С нарушением собственно языковой нормы: хворость (болезнь), утроба (живот, внутренности), свербеть (саднить, зудеть), скукожиться (сжаться, съёжиться от холода, недомогания), шпарить на гитаре (употр. для обозначения быстрого, энергичного действия), здорово шпарит по-английски (хорошо разговаривает), пособить (помочь), выпростаться (опорожниться, стать пустым), сёрбать (хлебать вслух, звучно), одень паль то (надень), утёк из дома (ушел, убежал), гукни его (позови), едь быстрее (езжай), незнамо (неизвестно), хоть бы хны (никакого внимания, никакого впечатления), дудки (выражает отказ, несогласие), магáзин (магазин), санти́метр (сантимéтр), уведоми́ть (увéдомить).
С нарушением этической нормы: цаца (человек, который важничает, много воображает о себе), мурло (некрасивая физиономия, морда), захребетник (тунеядец, бездельник, живущий на чужой счет, чужим трудом), болван (неуч), дурак (глупый человек, глупец), олух (глупый, непонятвый человек), кляузник (человек, который распространяет сплетни, плетет интриги), задрипанный (затасканный, грязный), свинячий поступок (подлый поступок), бузовать (колотить, бить), сквалыжничать (скупиться), отдуть (отколотить, избить).