![](https://class.rambler.ru/qa-service/production/uploads/images/image/000/000/529/thumb_36x36_01009da154.jpeg)
![](https://class.rambler.ru/qa-service/production/uploads/images/image/000/000/475/thumb_36x36_f1d89a93ce.jpeg)
![](https://class.rambler.ru/qa-service/production/uploads/images/image/000/000/481/thumb_36x36_cb30466c0c.jpeg)
![](https://class.rambler.ru/qa-service/production/uploads/images/image/000/049/211/thumb_36x36_bee3c5a9ec.jpeg)
![](https://class.rambler.ru/qa-service/production/uploads/images/image/000/000/510/thumb_36x36_ffe157842f.jpeg)
![](https://class.rambler.ru/qa-service/production/uploads/images/image/000/000/477/thumb_36x36_c1975b517a.jpeg)
Подберите из текстов публицистического стиля газет, журналов... ГДЗ. Упр. 183, Русский язык, 10-11 класс, Власенков А.И., Рыбченкова Л.М.
Подберите из текстов публицистического стиля газет, журналов 2—3 небольших отрывка, в которых используются средства эмоциональной выразительности: эпитеты, лексические повторы, градация, фразеологизмы, пословицы и поговорки, литературные образы, элементы юмора, иронии, сатиры, каламбурные обороты, разговорная и просторечная лексика, риторические вопросы и обращения и т. д.
Все началось в 1991 году, когда никому не известный канад ский журналист Дуглас Коупленд выпустил книгу “Generation X”, расска зывающую о трех молодых людях, проживающих неподалеку от Палм- Спрингс в Калифорнии. Молодые люди зарабатывали на жизнь низкоква лифицированной работой типа официантов в Макдоналдсе и развлекали друг друга байками за жизнь. В том же году молодой и столь же неизвест ный режиссер Ричард Линклейтер снял фильм “Slacker”, который в русской версии назывался то «Лодырь», то «Бездельник», то «Сачок». А в Сиэтле малоизвестная группа Нирвана выпустила альбом “Nevermind”. Когда тре тий — не лишний, то трое— уже поколение. Такая вот нехитрая арифмети ка. Дуглас Коупленд, Ричард Линклейтер и Курт Кобейн, сами того не ожи дая, создали поколение Икс — самый мощный бренд начала 90-х годов. В прошлом году ему исполнилось 10 лет. К поколению Икс уже нельзя при надлежать — его можно только вспоминать.
Одетые в вещи из секондхэндов, обутые в тяжеловесные ботинки, ху дые если не от голода, то от героина, с длинными, спадающими на глаза во лосами, с книжкой Коупленда или Бэрроуза в одном кармане и билетом на Lollapalooza в другом, с ликом Уайноны Райдер в сердце и Smell Like a Teen Spirit в ушах, они печальным маршем прошли по улицам американских городов. Они сидели в кофейнях, пили дрянной американский кофе и грезили о конце света, повторяя забавные словечки, не то подслушанные, не то при думанные Коуплендом: успехофобия, исторический передоз, макджоб или ультракороткая ностальгия... Кто сегодня сможет объяснить, что значат эти слова? Кто вспомнит этих людей, усталых и разочарованных в жизни, кото рой они толком и не знали? Это могут сделать только те, кто застал их в са мом расцвете — на пике славы, в глянце журнальных обложек. То есть мы. Вспомним о них хотя бы в память о тех моментах узнавания, которые пере живали, читая Коупленда или вслушиваясь в слова «Нирваны», вспомним в память о приехавших с Запада сверстниках, которые показали, как носить «мартенсы», прокалывать пупок, есть джанк-фуд и певуче произносить fuck you! с интонацией человека, которому с самого рождения нечего терять. Нет, не так. Попробуйте еще раз. Вот теперь уже лучше. Затерянные в про шлом и забытые в настоящем иксеры не были просто очередным потерян ным поколением — они были первым поколением, рассортированным и расквалифицированным не после своего упадка, а на взлете. Панки, как из вестно, любили грязь. Хиппи, напротив, — цветы. С расстояния в несколько десятилетий козлами выглядят и те, и другие — потому что позволили ис пользовать себя Системе. Системой можно считать [на выбор] Большой Бизнес, Корпоративную Америку, Культурный Империализм. Хиппи обе щали изменить мир, панки обещали взорвать его нах... А мир сам ловил их и поймал. (...)
Jalouse июль-август 2002, С. Кузнецов «Поколение X».
Эпитеты: мощный, тяжеловесные, печальный, дрянной, забавные. Нанизывание эпитетов: одетые в вещи из секондхэндов, обутые в тяжеловесные ботинки, худые если не от голода, то от героина, с длинными, спадающими на глаза волосами, с книжкой Коупленда или Бэрроуза в од ном кармане и билетом на Lollapalooza в другом, с ликом Уайноны Райдер в сердце и Smell Like a Teen Spirit в ушах...;
Фразеологизмы: когда третий — не лишний, то трое— уже поколение; конец света.
Литературные образы: молодые люди зарабатывали на жизнь низко квалифицированной работой типа официантов в Макдоналдсе и развлекали друг друга байками за жизнь.
Элементы иронии: они сидели в кофейнях, пили дрянной американский кофе и грезили о конце света, повторяя забавные словечки, не то подслу шанные, не то придуманные Коупл
Элементы сатиры: ...панки обещали взорвать его нах... А мир сам ло вил их и поймал.
Каламбурные обороты: ультракороткая ностальгия, успехофобия, исто рический передоз.
Разговорная и просторечная лексика: байки, передоз, макджоб, джанк- фуд, иксеры.
Риторические вопросы: Кто сегодня сможет объяснить, что значат эти слова? Кто вспомнит этих людей, усталых и разочарованных в жизни, кото рой они толком и не знали?
Спишите текст. Как вы расцениваете выраженные в нём мысли о добре и глупости? Подготовьте устное выступление о своём понимании (Подробнее...)
Читали новость про 10 классника который растрелял ? как вы к этому относитесь
Какой был средний балл ЕГЭ поступивших в российские вузы на бюджет в этом году? (Подробнее...)
9.
Определите ряд, в котором в обоих словах пропущена одна и та же буква. Выпишите
эти слова, вставив пропущенную букву. (Подробнее...)
11.
Выпишите слово, в котором на месте пропуска пишется буква Е.
произнос., шь (Подробнее...)