Текстом является пример под номером 2. В нём
все предложения связаны между собой, есть
общая тема, отражающая конкретный фрагмент
окружающей действительности.
В той комнате незначащая встреча:
Французик из Бордо, надсаживая грудь,
Собрал вокруг себя род веча
И сказывал, как снаряжался в путь
В Россию, к варварам, со страхом и слезами;
Приехал — и нашёл, что ласкам нет конца;
Ни звука русского, ни русского лица
Не встретил: будто бы в отечестве, с друзьями;
Своя провинция. — Посмотришь, вечерком
Он чувствует себя здесь маленьким царьком,
Такой же толк у дам, такие же наряды... Он рад, но мы не рады.
Крылатые выражения из комедии «Горе от
ума»: Блажен кто верует, тепло ему на свете.
Свежо предание, а верится с трудом. А судьи кто?
Ах, злые языки страшнее пистолетов. Счастливые
часов не наблюдают. Минуй нас пуще всех печалей
и барский гнев, и барская любовь. Грех не беда,
молва нехороша.
Ведь — 1 слог.
В — [В’] — согл., зв., мягк.
Е — [Э] — гласн., удар.
Д — [Т’] — согл., глух., мягк.
Ь — нет звука.
______________
В слове 4 буквы, 3 звука.
Сже́чь — 1 слог.
С — [Ж] — согл., зв., тв.
Ж — [Ж] — согл., зв., тв.
Е — [Э] — глас, удар.
Ч — [Ч’] — согл., глух., мягк.
Ь — нет звука.
_______________
В слове 5 букв, 4 звука.